Djemina

Publié le par UYIDIR

Djemina

 

 J’ai passé la nuit, la tête dans les étoiles, moi Djemina, portant mon prénom comme une promesse inachevée, rêvant au roi Ibdas, à sa forteresse de Zerbula, maudissant Salomon, ce grec conquérant venu forcé l’enceinte même de Geminianus, épiant ma reine Dehia dans l’aube qui se lève. Ecrit donc Djemina me souffle mon frère. Ecrit…. Et ma main coule sur le papier glacé, déversant encre bleue et émotions «Djemina m’ont nommée les miens, en souvenir de notre aïeule, la toute première, née à Djemina, ce haut lieu des Aurès, là ou la reine Dehia et avant elle le roi Ibdas et avant eux des générations d’hommes généreux y avaient construits leurs forteresses à même les rochers abrupts de la falaise infranchissable, décourageant envahisseurs et conquérants. Lieu mythique, lieu de résistance, lieu qui me hante et qui me raconte, lieu qui me propulse aussi vers d’autres lieux de ma Berbérie. Djemina je me nomme, et Djemina, je vais à la rencontre des miennes, ces femmes qui chacune à sa manière m’avait légué quelque chose d’elle ; un regard, un sourire, un geste, un soupir, une violence, une tendresse, un espoir, une souffrance.  Et moi en script effarouchée, j’ai tenté de les reconstituer en cette nuit étoilée. » Ecrit Djemina, écrit me dit mon frère…. Alors,  ce soir, si tu permets, jambes pliées comme j’ai vu mes aïeules le faire, la narratrice c’est moi….
 
 Nassira Belloula, native des Aurès est journaliste depuis une douzaine d’années ayant exercé dans plusieurs quotidiens dont Le Matin, La Nouvelle République et Liberté. Elle poursuit en parallèle une carrière d’écrivaine, expérimentant plusieurs formes d’écritures, allant de l’essai au roman passant par le récit et la poésie. Son écriture polyvalente et fraîche lui donne un cachet particulier. Elle est l’auteur notamment de Algérie, le massacre des innocents, Fayard 2000, La revanche de May Enag 2003 et Les Belles Algériennes Média-plus 2006.
 
Auteur. HAMATOU RACHID

Publié dans L'info des Aurès

Commenter cet article

Abdelhamid 31/05/2015 16:47

أزول في مازيغن ماني اللان، عندما قرأت اسم djemina في كتب الغربيين عرفت أنهم أرادوا الاستمرار والبقاء في أرض غيرهم
وعندما سمعت الجزائريين يطلقون عليها اسم : جمينة ، قلت في نفسي كل المدن والأماكن تم تغيير أسمائها لمسح التاريخ والحضارة الأمازيغية العريقة قلت في نفسي : لماذا لا أذهب وأسأل العجوز التي لها 94 عاما ربما أجد عندها بعض ما يفيد أو على الأقل ينير الطريق لمعرفة الصواب والحقيقة.
جدتي كيف يسمي أجدادنا المكان المسمى الآن : جمينة ؟
HGIMELT:
وما معناه hgimelt
فقالت له معنيان
الأول: اللثام أو القناع الذي يوضع على وجه الحصان وبه ثقبان ليرى عبرهما الطريق
الثاني: هو المكان الذي سكنته جدتنا الأمازيغية
والله أعلم
ثانميرث آيثما

yacine 04/12/2006 11:56

bonjour...je vous demande de m'indiquer le lieu ou l'adresse, du libraire, où jepeux trouver ce livre. merci

yugharta 02/12/2006 19:00

Je suis native-indien-de aures.
 De la patagonia la otra tierra testimonial,los dego de mi corazon
los dego : AZZUL imazighan , un saludo lo mando a traves del tiempo
a mi reina-magistad dahia la grande, y te dego reina mia que tu muerte  no existe mientras tu nombre vibra a traves el infinito del mas
alla y del mas aca existe una gran promessa de seguir buscando
justicia,rompiendo el selencio , para recuperar la corona secuestrada
y devolver la justa-ley con un titulo :  DAHIA .
 lo juro por ese nombre que esa corona esta entre nuestras manos,
ichawiyan !! imazighan !! a quien estan esperando ?
esperar es el cansancio mas bruto y aburrido , y seguir luchando
es la victoria o la muerte , desir : que nuestra muerte es un honor
para una nacion grande numidia , y la victoria es la libertad absoluta.
  LIBERTAD : es la rason de tu muerte dahia , pero estoy convencido
y seguro que esta libertad va a ganar a la esclavitud injusta, amarga,
sin valor, fea, destructiva , ladrona , maldita y invediosa.
  DAHIA : sos la vida , la justicia, el amor, la victoria , la grande , la
bella, la inmortal, tamazgha , numidia , la bandera , la estrella, el
sol, el aire , madre, reina , y te amo de todo mi corazon.